Weather

My Archives

Calendar

ClustrMaps

Login

Винтовка M4 в Афганистане

Статья об американском оружии в Афганистане.

Старая статья. (англ.)

Complaints about the weapons the troops carry, especially the M4, aren’t new. Army officials say that when properly cleaned and maintained, the M4 is a quality weapon that can pump out more than 3,000 rounds before any failures occur.

The M4 is a shorter, lighter version of the M16, which made its debut during the Vietnam war. Roughly 500,000 M4s are in service, making it the rifle troops on the front lines trust with their lives.

Нашелся повод

Посетил вчера магазин. Купил фильтр для воды. Тот что прямо на кран устанавливается.

Такой вот.

Думаете, — для себя купил?

“…стремительным домкратом” — ©

Вдогонку — к этому.

Можно ли такого же эффекта добиться, например, над аэродромом, естественно, без разжигания костров с целью согревания воздуха? Да, достаточно воспользоваться газом с массой меньшей, чем масса молекулы воздуха. Наилучшим газом будут гелий и водород, однако водород отпадает, поскольку любит создавать с воздухом взрывоопасную смесь, а ведь самолёт должен упасть тихонько, а не устроить при случае взрыв нескольких десятков тонн воздушно-водородной смеси. Остаётся только гелий, сжиженный гелий. На поверхность 1000 кв. метров достаточно вылить около 2 тонн гелия, чтобы через несколько минут возник столб воздушно-гелиевой смеси высотой около 100 метров и плотностью примерно на 20% меньше, чем плотность воздуха. Сжиженный гелий очень быстро забирает тепло из окружающей среды, охлаждая воздух (а заодно и создавая туман), а также увеличивается в объёме, выталкивая одновременно воздух в стороны. Напомню, что давление всё это время не изменяется, зато создавшаяся гелиево-воздушная смесь кроме уменьшенной плотности содержит в каждом кубическом метре меньше кислорода.

Нетерпение разоблачительства

Не понимаю я, неужели трудно aillarionovчеловеку подождать официального заключения о катастрофе?

Столько ерунды “информации” он уже натаскал в свой журнал

Как дезинформирует МАК

Тонкости перевода

Вспомнился анекдот, который мне рассказали здесь, в США.

Рассказчики, впрочем, убеждали меня в том, что это и не анекдот вовсе, а такое и правда случилось. — Вполне возможно и такое.

Анекдот не очень длинный.

Приходит женщина в магазин. Показывает на прилавок где лежит свиной язык.

— Give me… pork language?

Примерно о том же самом, только — наоборот.